释义:
n.尊敬;敬意;特殊荣誉;贞节;名誉;大牌;正直;气节;光荣的人;荣耀
v.敬重;崇敬;履行;遵守;公开表示敬意;使增光;给予特权;允付;兑现
复数:?honours
过去式:?honoured
现在分词:?honouring
过去分词:?honoured
第三人称单数:?honours
扩展资料:
区别辨析admire、honour、respect、regard与esteem:
admire :侧重指对某人或某物的仰慕、钦佩,并含欣赏爱慕之情。
honour :侧重指对某人或某物表示极大的敬意。
respect :指对人的行为、品德、才华或成就等的仰慕尊重。尤指对年长或地位高的人的尊敬。
regard :最正式用词,中性,含义不很明确,一般需用修饰语加强或明确其意。
esteem :除表示尊敬之外,还暗示由此而产生的称赞。
双语例句:
1、The community has its own principles it can itself?honour?or dishonour.
这个社区有自己可以遵守或不遵守的原则。
2、I must as a matter of?honour?avoid any taint of dishonesty.
出于正直的考虑,我必须避免任何不诚实的污点。
3、He languished in jail refusing, as a point of?honour, to talk.
他在监狱中受尽折磨,但出于荣誉拒绝说话。
翻译:It's a great honor to be invited.
分析:
首先是“承蒙邀请”的翻译,邀请的英文是invite,承蒙邀请表达的是被邀请,因此翻译为to be invited。
之后是“不胜荣幸”的翻译,“不胜荣幸”指的是非常荣幸,其中荣幸的英文是honor,因此翻译为it is a great honor。
最后连起来就是,it is a honor to be invited.
扩展资料:
重点词汇:
honor(honour)
发音为:英 [?n?] 美 [?ɑ?n?r]?
中文意思:
1、作为名词,表示:荣誉;荣幸;尊敬;名誉
2、作为动词,表示:尊敬;尊重;接受;给予…的光荣
词组:in honor of,表示为了纪念;向...表示敬意。
本文来自作者[霜一诺]投稿,不代表葡萄号立场,如若转载,请注明出处:https://www.zputao.com/pu/1690.html
评论列表(3条)
我是葡萄号的签约作者“霜一诺”
本文概览:释义:n.尊敬;敬意;特殊荣誉;贞节;名誉;大牌;正直;气节;光荣的人;荣耀v.敬重;崇敬;履行;遵守;公开表示敬意;使增光;给予特权;允付;兑现复数:?honours过去式:...
文章不错《honour翻译成中文啥意思》内容很有帮助